وهران:
تم استئناف مناقشة مذكرات الماستر في ميدان العلوم الإنسانية والإسلامية بجامعة وهران 1 "أحمد بن بلة" في إطار آلية "شهادة-مؤسسة ناشئة, شهادة-مشروع مبتكر" حول الترجمة والترجمة الفورية, حسبما علم من حاضنة هذه المؤسسة الجامعية. ويتعلق الأمر بمشروعين مبتكرين أولهما برنامج مبتكر للترجمة الآلية قدمته الطالبة إكرام بلعلو والثاني حول التجارة الإلكترونية والترجمة العربية للطالبة حنان بن عمران, حسبما ذكر ذات المصدر الذي أشار على أن هاذين المشروعين يثبتان أن الابتكار لا يقتصر فقط على التخصصات التقنية والتكنولوية بجامعة وهران 1. ويتواجد هذان المشروعان ضمن 14 مشروعا ابتكاريا في مجال العلوم الإنسانية والإسلامية تدعمها و ترافقها حاضنة جامعة وهران 1 للعام الدراسي 2023-2024 في إطار نفس الآلية. ومن بين هذه المبادرات, قدمت كلية الآداب والفنون العديد من المشاريع المبتكرة مثل تطوير تطبيق للهاتف المحمول لتنظيم ونشر الأنشطة الثقافية بشكل أكثر فعالية للجمهور, أو إنشاء وكالة للتسويق والتمثيل متخصصة في الترويج للفنانين. كما يستكشف قسم الفنون الإمكانيات التي يوفرها العالم الافتراضي لإنشاء وطباعة التصاميم على الملابس, بينما يهدف طلاب الفنون إلى إطلاق قناة تعرض أشكالاً مختلفة من التعبير الفني. وفي مجال الإعلام والاتصال تم العمل على مشروع مبتكر يتمثل في تطبيق يهدف إلى مساعدة الصحفيين ومسؤولي الاتصال في عملهم اليومي فيما يقترح قسم العلوم الإسلامية إنشاء مركز للتأهيل الروحي والسلوكي, و غيرها من المشاريع. وتبين هذه المشاريع الطموحة في مختلف تخصصات مجال العلوم الإنسانية والاجتماعية ديناميكية كبيرة في ميدان المقاولاتية و الابتكار بجامعة وهران 1 إذ تهدف إلى تحفيز الابتكار وتطوير مهارات الطلبة.
جامعة وهران 1: مناقشة مشروعين مبتكرين في مجال الترجمة