بما أن دور كاتب المقال ليس كتابة التاريخ الصرف ولا العلم المفصل، وإنما دوره في هذين الجانبين هو فتح نوافذ وإثارة قريحة كاتب أو ناقد أو مؤرخ أو عالم أو مهتم لذلك فلن أمارس في هذا المقال دوراً يخرج عن هذه القاعدة.
سنبدأ من الحريق الأولى في العنوان، وهي محافظة الحريق التي أقف وأنا أكتب هذه الأسطر -وقفت بالفعل- إكباراً لها ولأهلها ولكل من استقبلنا ومن دعانا ومن نظم زيارتنا لها. شكراً أ. عبدالله الحسني، أ. علي الدريهم، أ. فهد الدميخي، د. فهد العيسى، أ. سعد الخثلان، وشكراً لكل شجرة تقف شامخة، ولكل جبل يرسو باسقاً، ولكل رجل، ولكل امرأة، ولكل نفس من أنفاس تلك الظهرية والليلة الجليلة في ذلك الجزء الكريم العزيز من بلادنا.
محافظة الحريق، والتي يحرك فضول المعرفة اسمها «الحريق» لنجد أنه يُفسر من خلال الحريق الثانية في عنوان المقال، والتي تشير إلى قصة الاسم المرتبطة بالانتقال الأول لأميرها من أسرة الهزازنة الكريمة من بلدة النعام إلى المساحات المحيطة حول البلدة الأم، وقيامه بحرق بعض الأشجار ليتمكن من إقامة منزله الجديد، ومن ثم سلك جماعته ما بدأه أميرهم، فأصبح كل من يرغب في التوسع مضطراً يحرق جزءاً من المنطقة التي تغطيها الأشجار، وهكذا عالج الأمير ومن بعده أبناء قبيلته مشكلة زيادة أعدادهم واحتياجهم لمنازل أكثر ومساحات أوسع، وهكذا أصبحت الحريق الحريق؛ اسماً وقصة.
لم أكن أعرف قصة اسم الحريق إلا من خلال تلك الزيارة، وهي من الزيارات التي تخدم جوانب متعددة وتعزز جوانب كثيرة، فبلادنا قارة يجب أن يكون أبناؤها أول من يعرف تفاصيلها صغيرها وكبيرها. لم تكن هذه هي المعلومة الوحيدة التي زودنا بها الدكتور فهد العيسى المرشد السياحي المثقف، والأستاذ فهد الدميخي رئيس بلدية الحوطة، فالمعلومات غزيرة والقصص تتصل، ومن ضمن هذه القصص قصة دخول الحمضيات التي أصبحت من أهم محاصيل الحريق وعلاماتها الزراعية الفارقة بعد التمور، وهذه القصة قصة ثقافية بامتياز جمعت بين عناصر ثقافية أصيلة، جمعت بين الهدية بمعناها الاجتماعي، والاندماج الاجتماعي وانتقال الثقافات بدلالته المادية واللامادية، فعندما عاد المصريون من إجازتهم إلى منطقة الحريق التي قدموا إليها للعمل، وهم يحملون فسائل أو شتلات الحمضيات ليقدموها هدية لأصدقائهم وجيرانهم أو من يعملون لديهم في مزارعهم، وزرعت هذه النبتة القادمة من مصر وربما من أماكن أخرى في الوطن العربي لتعيد تشكيل الهوية الثقافية الزراعية، ويصبح إلى جوار النخلة نخيل أخرى في معناها الرمزي وليس المادي، ولتصبح هذه الثمرة جزءاً جديداً يرفد التشكيل الثقافي لبلدة الحريق الزراعية.
ليست الهدية مجرد شتلة زراعية من منظور علم الاجتماع، وإنما هي مفهوم ثقافي ومعانٍ إنسانية، فلو لم يجد الإنسان القادم للعمل لغة تواصل إنسانية جاذبة لما جاء بجزء من ثقافته لينقله إلى بيئة إنسانية أخرى، ولو لم تكن لغة التواصل الإنساني والثقافي تقف على عتبات القلوب وتطرق شغاف الوجدان لما كان لهذه الزرعة أن تنمو على الأرض، فالأرض ليست مجرد تربة خصبة، وسقيا ماء، وأسأل أهل الزراعة عن أي علاقة تربطهم بأرضهم، وعن إحساس الأرض بالأكف التي تحرثها والعرق الذي يرويها.
كرام قدموا إلى كرماء فالتقى الكرمان، فأنبتت الأرض وتباركت الجنان، وأصبحت البذرة الوافدة جزءاً من ثقافة المكان الجديد واقتصاد إنسانه. قصة دخول عادة أو منتج أو نبتة لأي جزء من أجزاء بلادنا حدث ثقافي اجتماعي يرتبط بالاقتصاد وبالثروة الثقافية وبالمعاني التواصلية بين الثقافات والإنسان، وهي أحداث وقصص جديرة بالبحث والاستقصاء والتوثيق.