أشرفت وزيرة الشؤون الثقافية السيدة أمينة الصرارفي، يوم الثلاثاء 21 جانفي 2025 بالطابق الأرضي بمدينة الثقافة، على مراسم افتتاح مكتبة معهد تونس للترجمة “بستان الألسن” بحضور بعض أعضاء المجلس العلمي وبمشاركة ثلة من الفاعلين في هذا المجال من مترجمين وطلبة ومتفقدين.
هذه المكتبة هي مولود جديد ينضاف إلى الساحة الأدبية والعلمية الوطنية حيث ستكون نقطة بيع رسمية يمكن من خلالها اقتناء المراجع والمؤلفات التي يصدرها معهد تونس للترجمة.
وانطلق الافتتاح بتقديم نخبة من الأساتذة والمترجمين، بقاعة المنجي الشملي، للإصدارات الـ14 الجديدة التي نشرها مؤخرا معهد تونس للترجمة باللغات العربية والفرنسية والانقليزية، كما تمّ تقديم مجلة “عيون الألسن” وأعضاء هيئة تحريرها.
وبهذه المناسبة، ألقت وزيرة الشؤون الثقافية كلمة أكدت فيها على أهمية الترجمة في الارتقاء بحياة الشعوب والأمم، موضحة أن هذا القطاع هو فن من أهمّ الفنون قبل أن يكون خبرة وعلما، مشدّدة على حرص الوزارة على مزيد إيلاء الأهمية القصوى للترجمة بهدف التعريف بالانتاج التونسي والأعلام الوطنية البارزة.
إثر ذلك، أدّت وزيرة الشؤون الثقافية زيارة ميدانية إلى دار الثقافة ابن خلدون للوقوف على آخر الاستعدادات لإعادة فتحها أمام روّادها بعد الانتهاء من أشغال تهيئتها وصيانتها التي شملت جميع عناصرها ومحتوياتها وتجهيزاتها لتكون مواكبة لروح العصر.
The post افتتاح مكتبة معهد تونس للترجمة “بستان الألسن” appeared first on موقع الصحفيين التونسيين بصفاقس.